NOTA: Esta entrevista tuvo lugar en septiembre del año pasado.
U-kiss tuvo su debut japonés en diciembre. Esta entrevista tuvo lugar durante el caluroso tiempo veraniego de septiembre. Los siete miembros fueron divididos en tres grupos. Les preguntamos cosas sobre 'amor de grupo' (un amor / una relación especial que solo puede tenerse en un grupo o equipo), 'amor de fans' y 'amor de un hombre/mujer'.
Los dos se llevan muy bien pero ¿se acercan a las chicas exactamente de la manera diferente?
Hoon: De primero, vamos a intentar hablar del 'amor en grupo'. De entre U-kiss, nosotros podemos sentir un mayor entendimiento y apoyo entre los miembros, y ¿en qué momento podemos sentirlo más? Para mi, es durante los ensayos con todos los componentes del grupo. Cuando trabajamos duro, cuando repetimos la coreografía, realmente puedo sentirlo entonces.
AJ: Para mi, es cuando bailamos juntos sobre el escenario. Se lo podemos mostrar a todo el mundo. Y por último, esta unión también es visible cuando grabamos programas de TV. ¿Podemos decir que seguimos evolucionando como grupo?
Hoon: Excepto Soohyun y Dongho, el resto de los miembros de U-kiss somos de la misma edad, y cuidamos los unos de los otros. Cada miembro tiene sus momentos difíciles, y los momentos en los que se aísla el mismo. También hay momentos que sin una razón en particular, es muy atento y ayuda al resto. Cuando uno tiene un problema, lo sabemos tan solo por la expresión en nuestros rostros. Y en esos momentos concretos, nos sentamos al lado suyo sin decir una sola palabra, o sino le preguntamos '¿ha pasado algo?', o sencillamente hablamos con el. Lo hacemos de una manera natural los unos por los otros.
AJ: Si, cuidamos los unos de los otros de maneras muy distintas. Al final, nos preocupamos más por los otros que por nosotros mismos; hay verdadero cariño entre nosotros.
Hoon: Para seguir, hablemos del 'amor de nuestras fans'. De verdad, me gusta mucho estrecharles la mano a nuestras fans. No tenemos la oportunidad de hacerlo durante las actuaciones... Pero en vez de estrecharles la mano a las fans que están directamente frente a nosotros, yo prefiero verles las caras y mirarles a los ojos a cada fan. Me gusta sentir poco a poco que me estoy volviendo cercano a mis fans! Siento que se crea un vínculo especial con cada una de ellas.
AJ: Para mi, cuando estamos en el escenario y nuestras fans cantan junto a nosotros, al unísono. Realmente me hace feliz. Me doy cuenta que U-kiss existe gracias a las fans.
Hoon: ¡Exacto! U-kiss puede vivir gracias a las fans. Damos lo mejor de nosotros cada día para mostrarles cosas bonitas a nuestras fans, y todo lo que hacemos, lo hacemos pensando en ellas.
AJ: Todo lo que hacemos, lo hacemos por y para nuestras fans.
Hoon: Ahora, vayamos con 'amor de un hombre/mujer'. Intentemos primero describir el tipo de chica que nos gusta. Yo soy del tipo a quien no le gusta abrazar a una chica excepto si de verdad me gusta. Cuando era pequeño, me gustaban las chicas monas. Pero cuando me gustaba una chica, no podía hablarle directamente. No era capaz de decirle 'Te quiero' porque me daba verguenza... Pero una vez pasado ese momento de indecisión, era realmente capaz de hacer todo por ella.
AJ: A mi me gustan las chicas inteligentes. Soy del tipo de chicos claros y que no dan muchos rodeos, no dudo en acercarme directamente a la chica que me gusta.
Hoon: Es extraño, yo pensaría lo contrario. Para mi, soy del tipo que se mueve despacio, para buscar y saber sus sentimientos antes de acercarme yo...
AJ: Aunque no conozcas sus sentimientos (hacia ti), sigo mis instintos. Con los otros miembros de U-kiss de mi edad, hablo mucho sobre amor.
Hoon: Eso es verdad. Nosotros dos somos quienes damos más consejos. Por ejemplo '¿qué podemos ofrecerle a ella?' hablamos mucho sobretodo de eso.
AJ: Yo quiero darle todo lo que ella necesite. Lo más importante, es que salga de mi corazón.
Hoon: Yo quiero cantar sobre el escenario para ella. Mientras canto, ya que es lo que hago mejor, quiero cantarle a ella la canción que la emocine tanto hasta el punto que le haga tener lágrimas en sus ojos. Y después, tocaría varias piezas a piano y con la guitarra...
AJ: Todo eso suena caro.
Hoon: Lo haría lo mejor posible.
AJ: Lo que a mi me gusta de verdad es crear todo tipo de cosas. Buena comida, o canciones, o incluso postres... Yo preferiría ofrecerle cosas que pudiera hacer con mis propias manos y me gustaría darselas como regalo en la primera oportunidad que tuviera.
Hoon: Y el más romantico de entre todos nosotros, es Kiseop.
AJ: Estoy de acuerdo. Kiseop es un genio en todo este tema...
Hoon: Empezaré a pensar qué puedo ofrecerle a la chica que me guste en el futuro.
A Kiseop y Dongho no les gustan las peliculas de miedo y Kevin llora fácilmente.
Kevin: Empecemos con el 'amor de grupo'. Cuando estamos todos juntos en el escenario, el apoyo y el amor entre U-kiss está muy presente. Estoy realmente agradecido a los otros miembros por toda la ayuda que me brindan.
Kiseop: Para mi, es cuando vemos peliculas en el piso. Es porque parecemos una familia de verdad.
Kevin: Nos gustan todas las películas de acción. Algunas veces también vemos alguna pelicula de miedo...
Dongho: Cuando los demás ven peliculas de miedo, Kiseop y yo nos vamos antes a la cama. Dan miedo, así que no quiero quedarme a verlas.
Kevin: Somos una familia en esos momentos, y también cuando preparamos y compartimos nuestras comidas.
Dongho: Eli es el que tiene más talento para cocinar de entre todos nosotros, y es quien nos hace la comida.
Kiseop: Es genial preparando pasta o cocido de kimchi, y sus platos con carne son los mejores!
Dongho: Por la mañana, no puedo despertarme y levantarme solo. Así que los demás vienen a despertarme. En esos momentos es cuando siento de verdad su cariño.
Kevin: Es que Dongho siempre está cansado por las mañanas. Nuestro manager nos da un toque de queda, y tenemos que estar a la 1AM en la cama, pero incluso después de esa hora, Dongho se esconde para jugar.
Kiseop: Sí, y como se queda despierto hasta tarde, después no se puede levantar por la mañana.
Dongho: ...Hmm, ¿no creen que hemos mejorado en el japonés?
Kevin: Eso no tiene nada que ver con esto.
Kiseop: Si, nuestro nivel ha mejorado. El siguiente tema es 'el amor de las fans'. Soy feliz cuando las fans hacen esfuerzos por entendernos cuando hablamos japonés. Y cuando veo a las fans con lágrimas en sus ojos por la emoción, hace que se me encoja el corazón.
Kevin: Yo soy feliz cuando las fans cantan con nosotros al unísono. Me llega mucho cuando las veo llorar y termino llorando yo también.
Dongho: Para mi, son los encuentros con las fans. Podemos verlas realmente cercanas y eso me hace feliz. Algunas veces, incluso podemos hablar un poco con ellas.
Kevin: ¡Las fans son nuestra vida!
Kiseop: Si, y ahora el último tema 'amor de un hombre/mujer'. Me gustan las chicas monas. ¡Y también las chicas que tienen mucho carisma!
Kevin: A mi me gustan las chicas puras que sonríen y se ríen mucho.
Dongho: A mi me gustan tanto las chicas monas como las guapas. Y también aquellas que saben escuchar bien. De todas maneras, soy completamente incapaz de decir 'te quiero' a la cara.
Kevin: Ah ¡¿de verdad?! ¿es eso cierto?
Dongho: Me da vergüenza... Así que empiezo siendo su amigo y poco a poco me acerco a ella.
Kevin: Yo tampoco puedo, no puedo decirselo ('te quiero') a la cara.
Dongho: Tu no eres así, ¿verdad Kiseop?
Kiseop: Correcto, yo no soy así para nada.
Dongho/Kevin: Haha…
Kiseop: Yo le diría directamente ¡'sal conmigo'!
Kevin: Oh! Kiseop sabe de verdad como hacer feliz a una chica. ¡Es un especialista en el amor!
Dongho: Este es un verdadero hombre, ¡es nuestro dios!
Kiseop: (se ríe avergonzado)
Dongho: Hablamos mucho sobre amor, pero como estamos muy ocupados, no tenemos tiempo de tener historias de amor...
Kiseop: Si tuviera novia, me gustaría llevarla de viaje.
Kevin: Yo cantaría para ella. Solo para ella.
Kiseop: A eso le llaman karaoke ¿no?
Kevin: Karaoke~~?! ¡Eso no es nada romántico!
Dongho: Si yo tuviera novia, me gustaría poder hablar de ello. Si tuvieramos una relación secreta, no podríamos salir en público. Y yo prefiero disfrutar (la relación) y pasarlo bien.
Soohyun y Eli, ¡nuestros dos románticos que tienen muchos deseos!
Soohyun: Empezaremos por el 'amor de grupo'. Somos como una familia, así que es necesario que haya mucho cariño entre nosotros. Nos damos ánimos, consejos, hay una solidaridad entre nosotros muy real.
Eli: Y tambien, antes de subir al escenario, cuando nos agarramos de la mano y gritamos '¡¡fighting!!' todos juntos. Si uno de nosotros tiene un problema, todos juntos intentamos ayudarle intentando encontrar alguna solución, es otro buen aspecto de U-kiss.
Soohyun: No tenemos reglas pre-establecidas, somos cuidadosos de ser siempre respetuosos, que es algo fundamental. Además, hacemos que estemos seguros los unos a los otros, seguimos adelante juntos para poder convertirnos en artistas con más éxito. Nos hemos convertido todos en más adultos. Yo soy el líder, y antes de decir nada, los demás ya han pensado sobre la pregunta que iba a realizar.
Eli: Siempre hacemos todo con entusiasmo.
Soohyun: Lo siguiente es el 'amor de las fans'. Lo que más disfruto es cuando puedo verlas desde el escenario. Cuando estamos frente a ellas, sus sentimientos nos dan fuerza. Especialmente cuando cantamos '0330', sentimos que si realmente llega a los corazones de nuestras fans, eso me hace feliz. Así es como están conectados nuestros corazones (con los suyos).
Eli: Yo, me gusta el fan-service, como tirarles mi toalla o la botella al público. En el escenario, cuando cantamos y bailamos, necesitamos beber muy a menudo y también secarnos el sudor. Para nuestras fans es igual, nos dan mucho apoyo y necesitamos corresponderles.
Soohyun: Hey, hey, ¿sabes cual es la parte más importante del cuerpo humano?
Eli: Um, ¿el corazón?
Soohyun: Exacto. Las fans son nuestro corazón, y su existencia es preciosa para nosotros. Si las fans no están ahí, nosotros no seguiríamos aquí. Nosotros solo podemos vivir gracias a su amor.
Eli: Ya que Soohyun ha dicho que las fans son nuestro corazón, yo diré que son también nuestro oxigeno. Las fans son la esencia de U-kiss. Sin las fans no cantaríamos, no bailaríamos. No haríamos ningún programa de TV ni ninguna de nuestras actividades.
Soohyun: Absolutamente. Está bien, por último hablemos del 'amor de un hombre/mujer'. Eli, ¿qué tipo de chica te gusta?
Eli: Hmm. Me gustan las chicas que son dulces y agradables. Y también altas, con grandes ojos y una bonita sonrisa. Y también las que son un poco sexy.
Soohyun: A mi me gustan las chicas que son muy respetuosas y muy educadas. El respeto es esencial. Y también, me gustan las chicas que tienen ojos bonitos y una bonita sonrisa. Me gustan más las chicas puras que las sexys.
Eli: ¿Te enfrentarías a ella de frente? Yo, no puedo, me da mucha vergüenza...
Soohyun: Si, yo iría directamente a verla. Me gustaría saber todo sobre ella y que ella supiera todo de mi.
Eli: Aunque estamos muy ocupados, así que no tenemos tiempo para romances...
Soohyun: Si pudiera tener una novia, me encantaría ofrecerle muchas cosas. Le escribiría una balada única en su estilo. Y ¡podríamos llevar anillos de pareja! Y bolsos a juego y moviles a juego! ¡Todo en pareja! Y después pasaríamos Navidad juntos. ¡Haría muchas cosas con ella!
Eli: A mi me gustaría viajar con ella. Si pudiera ir a Sudáfrica o a un sitio muy lejos, no tengo decidido a donde todavía, pero me gustaría viajar con ella. Haría un gran esfuerzo por hacer que nuestro amor creciera. De hecho, no importa lo que hicieramos juntos, todo estaría bien siempre que estuvieramos juntos.
Soohyun: Parece que te encantaría hacerle regalos a tu novia.
Eli: Si. Incluso si solo fueramos a pasear, querría comprarle algo...
Soohyun: Somos de verdad dos grandes románticos.
Créditos: Traducido al francés por Kame_Jun, traducido al inglés por fuckyeahukiss y traducido al español por U-Kiss Spain
RePosted: U-KissMe Chile
U-kiss tuvo su debut japonés en diciembre. Esta entrevista tuvo lugar durante el caluroso tiempo veraniego de septiembre. Los siete miembros fueron divididos en tres grupos. Les preguntamos cosas sobre 'amor de grupo' (un amor / una relación especial que solo puede tenerse en un grupo o equipo), 'amor de fans' y 'amor de un hombre/mujer'.
Los dos se llevan muy bien pero ¿se acercan a las chicas exactamente de la manera diferente?
Hoon: De primero, vamos a intentar hablar del 'amor en grupo'. De entre U-kiss, nosotros podemos sentir un mayor entendimiento y apoyo entre los miembros, y ¿en qué momento podemos sentirlo más? Para mi, es durante los ensayos con todos los componentes del grupo. Cuando trabajamos duro, cuando repetimos la coreografía, realmente puedo sentirlo entonces.
AJ: Para mi, es cuando bailamos juntos sobre el escenario. Se lo podemos mostrar a todo el mundo. Y por último, esta unión también es visible cuando grabamos programas de TV. ¿Podemos decir que seguimos evolucionando como grupo?
Hoon: Excepto Soohyun y Dongho, el resto de los miembros de U-kiss somos de la misma edad, y cuidamos los unos de los otros. Cada miembro tiene sus momentos difíciles, y los momentos en los que se aísla el mismo. También hay momentos que sin una razón en particular, es muy atento y ayuda al resto. Cuando uno tiene un problema, lo sabemos tan solo por la expresión en nuestros rostros. Y en esos momentos concretos, nos sentamos al lado suyo sin decir una sola palabra, o sino le preguntamos '¿ha pasado algo?', o sencillamente hablamos con el. Lo hacemos de una manera natural los unos por los otros.
AJ: Si, cuidamos los unos de los otros de maneras muy distintas. Al final, nos preocupamos más por los otros que por nosotros mismos; hay verdadero cariño entre nosotros.
Hoon: Para seguir, hablemos del 'amor de nuestras fans'. De verdad, me gusta mucho estrecharles la mano a nuestras fans. No tenemos la oportunidad de hacerlo durante las actuaciones... Pero en vez de estrecharles la mano a las fans que están directamente frente a nosotros, yo prefiero verles las caras y mirarles a los ojos a cada fan. Me gusta sentir poco a poco que me estoy volviendo cercano a mis fans! Siento que se crea un vínculo especial con cada una de ellas.
AJ: Para mi, cuando estamos en el escenario y nuestras fans cantan junto a nosotros, al unísono. Realmente me hace feliz. Me doy cuenta que U-kiss existe gracias a las fans.
Hoon: ¡Exacto! U-kiss puede vivir gracias a las fans. Damos lo mejor de nosotros cada día para mostrarles cosas bonitas a nuestras fans, y todo lo que hacemos, lo hacemos pensando en ellas.
AJ: Todo lo que hacemos, lo hacemos por y para nuestras fans.
Hoon: Ahora, vayamos con 'amor de un hombre/mujer'. Intentemos primero describir el tipo de chica que nos gusta. Yo soy del tipo a quien no le gusta abrazar a una chica excepto si de verdad me gusta. Cuando era pequeño, me gustaban las chicas monas. Pero cuando me gustaba una chica, no podía hablarle directamente. No era capaz de decirle 'Te quiero' porque me daba verguenza... Pero una vez pasado ese momento de indecisión, era realmente capaz de hacer todo por ella.
AJ: A mi me gustan las chicas inteligentes. Soy del tipo de chicos claros y que no dan muchos rodeos, no dudo en acercarme directamente a la chica que me gusta.
Hoon: Es extraño, yo pensaría lo contrario. Para mi, soy del tipo que se mueve despacio, para buscar y saber sus sentimientos antes de acercarme yo...
AJ: Aunque no conozcas sus sentimientos (hacia ti), sigo mis instintos. Con los otros miembros de U-kiss de mi edad, hablo mucho sobre amor.
Hoon: Eso es verdad. Nosotros dos somos quienes damos más consejos. Por ejemplo '¿qué podemos ofrecerle a ella?' hablamos mucho sobretodo de eso.
AJ: Yo quiero darle todo lo que ella necesite. Lo más importante, es que salga de mi corazón.
Hoon: Yo quiero cantar sobre el escenario para ella. Mientras canto, ya que es lo que hago mejor, quiero cantarle a ella la canción que la emocine tanto hasta el punto que le haga tener lágrimas en sus ojos. Y después, tocaría varias piezas a piano y con la guitarra...
AJ: Todo eso suena caro.
Hoon: Lo haría lo mejor posible.
AJ: Lo que a mi me gusta de verdad es crear todo tipo de cosas. Buena comida, o canciones, o incluso postres... Yo preferiría ofrecerle cosas que pudiera hacer con mis propias manos y me gustaría darselas como regalo en la primera oportunidad que tuviera.
Hoon: Y el más romantico de entre todos nosotros, es Kiseop.
AJ: Estoy de acuerdo. Kiseop es un genio en todo este tema...
Hoon: Empezaré a pensar qué puedo ofrecerle a la chica que me guste en el futuro.
A Kiseop y Dongho no les gustan las peliculas de miedo y Kevin llora fácilmente.
Kevin: Empecemos con el 'amor de grupo'. Cuando estamos todos juntos en el escenario, el apoyo y el amor entre U-kiss está muy presente. Estoy realmente agradecido a los otros miembros por toda la ayuda que me brindan.
Kiseop: Para mi, es cuando vemos peliculas en el piso. Es porque parecemos una familia de verdad.
Kevin: Nos gustan todas las películas de acción. Algunas veces también vemos alguna pelicula de miedo...
Dongho: Cuando los demás ven peliculas de miedo, Kiseop y yo nos vamos antes a la cama. Dan miedo, así que no quiero quedarme a verlas.
Kevin: Somos una familia en esos momentos, y también cuando preparamos y compartimos nuestras comidas.
Dongho: Eli es el que tiene más talento para cocinar de entre todos nosotros, y es quien nos hace la comida.
Kiseop: Es genial preparando pasta o cocido de kimchi, y sus platos con carne son los mejores!
Dongho: Por la mañana, no puedo despertarme y levantarme solo. Así que los demás vienen a despertarme. En esos momentos es cuando siento de verdad su cariño.
Kevin: Es que Dongho siempre está cansado por las mañanas. Nuestro manager nos da un toque de queda, y tenemos que estar a la 1AM en la cama, pero incluso después de esa hora, Dongho se esconde para jugar.
Kiseop: Sí, y como se queda despierto hasta tarde, después no se puede levantar por la mañana.
Dongho: ...Hmm, ¿no creen que hemos mejorado en el japonés?
Kevin: Eso no tiene nada que ver con esto.
Kiseop: Si, nuestro nivel ha mejorado. El siguiente tema es 'el amor de las fans'. Soy feliz cuando las fans hacen esfuerzos por entendernos cuando hablamos japonés. Y cuando veo a las fans con lágrimas en sus ojos por la emoción, hace que se me encoja el corazón.
Kevin: Yo soy feliz cuando las fans cantan con nosotros al unísono. Me llega mucho cuando las veo llorar y termino llorando yo también.
Dongho: Para mi, son los encuentros con las fans. Podemos verlas realmente cercanas y eso me hace feliz. Algunas veces, incluso podemos hablar un poco con ellas.
Kevin: ¡Las fans son nuestra vida!
Kiseop: Si, y ahora el último tema 'amor de un hombre/mujer'. Me gustan las chicas monas. ¡Y también las chicas que tienen mucho carisma!
Kevin: A mi me gustan las chicas puras que sonríen y se ríen mucho.
Dongho: A mi me gustan tanto las chicas monas como las guapas. Y también aquellas que saben escuchar bien. De todas maneras, soy completamente incapaz de decir 'te quiero' a la cara.
Kevin: Ah ¡¿de verdad?! ¿es eso cierto?
Dongho: Me da vergüenza... Así que empiezo siendo su amigo y poco a poco me acerco a ella.
Kevin: Yo tampoco puedo, no puedo decirselo ('te quiero') a la cara.
Dongho: Tu no eres así, ¿verdad Kiseop?
Kiseop: Correcto, yo no soy así para nada.
Dongho/Kevin: Haha…
Kiseop: Yo le diría directamente ¡'sal conmigo'!
Kevin: Oh! Kiseop sabe de verdad como hacer feliz a una chica. ¡Es un especialista en el amor!
Dongho: Este es un verdadero hombre, ¡es nuestro dios!
Kiseop: (se ríe avergonzado)
Dongho: Hablamos mucho sobre amor, pero como estamos muy ocupados, no tenemos tiempo de tener historias de amor...
Kiseop: Si tuviera novia, me gustaría llevarla de viaje.
Kevin: Yo cantaría para ella. Solo para ella.
Kiseop: A eso le llaman karaoke ¿no?
Kevin: Karaoke~~?! ¡Eso no es nada romántico!
Dongho: Si yo tuviera novia, me gustaría poder hablar de ello. Si tuvieramos una relación secreta, no podríamos salir en público. Y yo prefiero disfrutar (la relación) y pasarlo bien.
Soohyun y Eli, ¡nuestros dos románticos que tienen muchos deseos!
Soohyun: Empezaremos por el 'amor de grupo'. Somos como una familia, así que es necesario que haya mucho cariño entre nosotros. Nos damos ánimos, consejos, hay una solidaridad entre nosotros muy real.
Eli: Y tambien, antes de subir al escenario, cuando nos agarramos de la mano y gritamos '¡¡fighting!!' todos juntos. Si uno de nosotros tiene un problema, todos juntos intentamos ayudarle intentando encontrar alguna solución, es otro buen aspecto de U-kiss.
Soohyun: No tenemos reglas pre-establecidas, somos cuidadosos de ser siempre respetuosos, que es algo fundamental. Además, hacemos que estemos seguros los unos a los otros, seguimos adelante juntos para poder convertirnos en artistas con más éxito. Nos hemos convertido todos en más adultos. Yo soy el líder, y antes de decir nada, los demás ya han pensado sobre la pregunta que iba a realizar.
Eli: Siempre hacemos todo con entusiasmo.
Soohyun: Lo siguiente es el 'amor de las fans'. Lo que más disfruto es cuando puedo verlas desde el escenario. Cuando estamos frente a ellas, sus sentimientos nos dan fuerza. Especialmente cuando cantamos '0330', sentimos que si realmente llega a los corazones de nuestras fans, eso me hace feliz. Así es como están conectados nuestros corazones (con los suyos).
Eli: Yo, me gusta el fan-service, como tirarles mi toalla o la botella al público. En el escenario, cuando cantamos y bailamos, necesitamos beber muy a menudo y también secarnos el sudor. Para nuestras fans es igual, nos dan mucho apoyo y necesitamos corresponderles.
Soohyun: Hey, hey, ¿sabes cual es la parte más importante del cuerpo humano?
Eli: Um, ¿el corazón?
Soohyun: Exacto. Las fans son nuestro corazón, y su existencia es preciosa para nosotros. Si las fans no están ahí, nosotros no seguiríamos aquí. Nosotros solo podemos vivir gracias a su amor.
Eli: Ya que Soohyun ha dicho que las fans son nuestro corazón, yo diré que son también nuestro oxigeno. Las fans son la esencia de U-kiss. Sin las fans no cantaríamos, no bailaríamos. No haríamos ningún programa de TV ni ninguna de nuestras actividades.
Soohyun: Absolutamente. Está bien, por último hablemos del 'amor de un hombre/mujer'. Eli, ¿qué tipo de chica te gusta?
Eli: Hmm. Me gustan las chicas que son dulces y agradables. Y también altas, con grandes ojos y una bonita sonrisa. Y también las que son un poco sexy.
Soohyun: A mi me gustan las chicas que son muy respetuosas y muy educadas. El respeto es esencial. Y también, me gustan las chicas que tienen ojos bonitos y una bonita sonrisa. Me gustan más las chicas puras que las sexys.
Eli: ¿Te enfrentarías a ella de frente? Yo, no puedo, me da mucha vergüenza...
Soohyun: Si, yo iría directamente a verla. Me gustaría saber todo sobre ella y que ella supiera todo de mi.
Eli: Aunque estamos muy ocupados, así que no tenemos tiempo para romances...
Soohyun: Si pudiera tener una novia, me encantaría ofrecerle muchas cosas. Le escribiría una balada única en su estilo. Y ¡podríamos llevar anillos de pareja! Y bolsos a juego y moviles a juego! ¡Todo en pareja! Y después pasaríamos Navidad juntos. ¡Haría muchas cosas con ella!
Eli: A mi me gustaría viajar con ella. Si pudiera ir a Sudáfrica o a un sitio muy lejos, no tengo decidido a donde todavía, pero me gustaría viajar con ella. Haría un gran esfuerzo por hacer que nuestro amor creciera. De hecho, no importa lo que hicieramos juntos, todo estaría bien siempre que estuvieramos juntos.
Soohyun: Parece que te encantaría hacerle regalos a tu novia.
Eli: Si. Incluso si solo fueramos a pasear, querría comprarle algo...
Soohyun: Somos de verdad dos grandes románticos.
Créditos: Traducido al francés por Kame_Jun, traducido al inglés por fuckyeahukiss y traducido al español por U-Kiss Spain
RePosted: U-KissMe Chile